Prevod od "che e lei" do Srpski


Kako koristiti "che e lei" u rečenicama:

Lo sanno tutti che e' lei.
Svi znaju da je to ona.
Per favore, mi dica che e' lei la Madge Carrigan che fa quelle corone di olmaria.
Molim vas, recite mi da ste vi Madge Carrigan koja pravi vijence od konèare.
Oh, si' che e' lei, vero?
Oh, da, to je ona, zar ne?
Mi hanno detto che e' lei, ma non e' lei, giusto?
Ne, rekli su da je ona. Ali nije zar ne.
Mi hanno detto che e' lei la mente che sta dietro l'evasione e che ha rapito un ragazzo per avere delle garanzie.
Reèeno mi je da ste vi smislili bekstvo i da ste oteli deèaka.
Hai li' un file che dice che e' lei la spia.
Evo fajla koji kaže da je to ona.
Ma non sa che e' lei a fornirlo.
On ne zna da ste vi dobavljaè.
L'attenzione che sta dedicando a questa urgente questione suggerisce che e' lei il capo qui.
Vaša koncentriranost na ovu važnu stvar sugeriše da ste vi ovde glavni.
Quanti problemi deve ancora causare Jenny prima che tu capisca che e' lei il problema?
Koliko problema Jenny treba da prouzrokuje pre nego što shvatiš da je ona problem?
Dice che e' lei ad aver paura di se stessa.
Rekao je da se ona plaši sebe.
In questo caso, potrebbe indicare una persona che e' lei stessa mussulmana.
U ovom sluèaju, moglo bi upuæivati na nekoga tko je takoðer musliman.
Beh, ci manchera' senz'altro, ma i bene informati mi dicono che e' lei la persona da conoscere.
Šteta što nije tu, ali oni što znaju kažu da tebe treba videti.
Dice che e' lei in carica, e di andare avanti.
Рекао је да сте ви главни и да наставите.
Signor Chance... so che e' lei che mi segue fino a casa la notte.
G. Chance. Znam da me pratiš noću do kuće, shvatila sam to u kanalizaciji.
Il mio istinto dice che e' lei che mente.
Moj instinkt mi kaže da ona laže.
Sig. McCall, premetto che, e' lei che vuole fare gli animali sporcaccioni, come la puzzola e il castoro cattivo.
Gdine Mekol, želeo bih da vam kažem, kao prvo, ona je ta koja želi da bude prljava životinja, poput tvora i zlog dabra.
Se sapesse che e' lei il mio amore.
O, da je znala da su bili.
Paragonate il DNA di Amelia con quello della madre, proverete che e' lei.
Uporedite Amelijinu DNK sa majèinom, tako da možete da dokažete ko je ona.
Beh, forse vuole solo dimostrare che e' lei ad avere il controllo, che puo' ucciderci quando le pare.
Pa, možda želi samo da pokaže da ume da se kontroliše, i da može da nas ubije kad god poželi.
Ma Victor dice che e' lei.
Ali Viktor kaže da je to ona.
E poi ho capito che e' lei quella con dei problemi.
Ali, shvatio sam da je ona ošteæena.
Ed e' cio' che e' lei, signor Flynn?
А ти си управо такав, г.
Amico, vorrei poterti dire che e' lei a rimetterci... ma non me lo rendi facile.
Želio bih joj reæi da je ona na gubitku, ali ne olakšavaš mi.
Ehi, il tizio alla porta ha detto che... e' lei che lavora qui da piu' tempo.
Tip na vratima kaže da ti tu radiš najduže.
Capisci che e' lei a far rimanere il resto della ciurma dalla nostra parte, vero?
Razumiješ da je ona jedino što drži ostatak posade na našoj strani.
Vee scoprira' che e' lei il bersaglio.
Vee će znati da je meta.
Com'e' che e' lei quella incinta e sono io ad avere la nausea?
Sjajiš. Trudna je, a meni je zlo.
Almeno sii uomo e ammetti che e' lei.
BUDI JEDNOM MUŠKARAC I PRIZNAJ DA JE TO ONA.
Ho scoperto che e' lei il mittente di questa fotografia.
Fotografija me je dovela do vas. Možete li objasniti poruku?
Allora come sanno che e' lei?
Kako znaju da je to ona?
E' lei, so che e' lei.
To je ona, znam da je ona.
Mi sa che e' lei che prima ha cercato di evirarti.
I pretpostavljam da je ona zasluzna sto te je skoro skratila za 15ak centima.
La conversazione non sarebbe durata tanto, se non sapessi che e' lei.
Овај разговор не би потрајао оволико дуго да не знаш да је она.
Sai che e' lei, non e' vero?
Знаш да је она, зар не?
Ora che l'ho vista, non riesco a togliermela dalla mente, e non so se e' una cosa che succede o sono io che sono strano, ma qualcosa mi dice che e' lei quella che devo incontrare e con cui
Откако сам је видео, не могу је избацити из главе, не знам да ли се то дешава или сам само чудак. Али нешто ми говори да је она та у коју сам се залетео и с којом бих провео живот.
5.2073531150818s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?